quarta-feira, 28 de março de 2012

Badiês



Será que existe diferença entre ser de Martinho Campos ou ser da Abadia (vulgo Badia). Você pode ser martinhocampense e abadiense ao mesmo tempo?
Acredito que não. Martinho Campos é uma coisa mais formal, mais didática, mais literária, enquanto Abadia é mais cotidiana, mais ilustrativa e mais fraternal.
Ou seja, você pode ser luz, mas para você brilhar tem que ter aquele tchan!
Nossa cidade realmente tem esse dilema. Temos um nome oficial e outro nome popular (como muitas cidades), porém com destaque para esse último que vive na boca do povo, na língua oficial daqui: o “Badiês”.
O “Badiês” é uma mistura de mineiro com paulista, é uma língua falada inclusive pelos vizinhos que morrem de inveja de nossa originalidade. Uma vez até falaram que o povo da Tabatinga (bairro de Bom Despacho) teria um língua própria. Realmente tem, porém é uma língua indígena. Já o nosso Badiês é único.
Onde mais se ouve “ Bertizaque, Bitira, Baeté, Beraba, Berlândia, Sacodaerva, capãodozezinho, metade de meio ovo, oncotô....redoviária, guardacumê (Geladeira)...”?
Nossa cultura espontânea realmente é muito rica. Tudo isso ilustra nossa querida cidade conhecida por Badia. Já, em se tratando de Martinho Campos, viajamos num mundo um pouco mais diferente.


E, observando a foto do senhor Martinho Campos, notamos a seriedade do nome e a importância do mesmo. Por isso, para as coisas formais de nosso município usa-se Martinho Campos, já para as demais usamos e abusamos de “Badia”.

Nenhum comentário:

Postar um comentário